Деловая переписка

Содержание:

Составления писем-просьб с объяснением: примеры

Письма-просьбы могут потребоваться в самых разнообразных ситуациях. При этом следует понимать, что такие письма не содержат обязательных к выполнению требований, однако предполагают достижение определенного результата. Поэтому следует подробно ознакомиться с тем, как правильно составлять такие документы, чтобы просьба была действительно услышана и по возможности удовлетворена.

Письмо-просьба о выделении денег

В случае, если письмо-просьба касается необходимости получения средств, отправителю следует подробно описать несколько моментов. В первую очередь необходимо указать, на какие цели необходимы деньги, как именно будет обеспечиваться компенсация выделенных средств, и какие гарантии достижения поставленного результата имеет в своем распоряжении отправитель.

Письмо о поставке товара

В случае необходимости срочной поставки товара, можно послать поставщику письмо-просьбу о поставке. При этом в данном письме можно предложить особые условия по оплате поставки. Однако в большинстве случаев поставщики сами по себе заинтересованы в как можно больших объемах сбыта, поэтому особых сложностей при составлении такого письма нет.

Письмо-просьба о получении скидки

В некоторых случаях отправитель письма может быть заинтересован в получении скидки. В таком случае ему следует сообщить о том, почему он может рассчитывать на скидку. В частности — можно донести информацию о возможных взаимных выгодах для сотрудничества, или о больших объемах покупки.

Письмо о снижении стоимости арендной платы

Иногда, особенно в условиях кризиса, арендаторам может быть сложно выполнять полностью свои обязательства по выплате арендной платы. В такой ситуации резонно будет направить письмо-просьбу о снижении стоимости аренды. Аргументировать это следует непосредственно кризисной ситуацией, своевременным исполнением всех обязательств в прошлом и примерами ситуации на рынке недвижимости на текущий момент.

Письмо-просьба про оплату долга

Кредитор заинтересован в возврате своего долга. И в некоторых случаях ему может потребоваться досрочное его погашение — тогда логично будет направить письмо-просьбу про оплату долга. В качестве дополнительной меры мотивации для должника, такое письмо может содержать информацию о снижении процентов по данному долгу.

Письмо об отсрочке платежа поставщику

Не всегда предприниматели могут вовремя рассчитаться с поставщиками. В таком случае логично будет направить письмо-просьбу об отсрочке платежа. В таком письме следует сообщить о ситуации, которая привела к таким обстоятельствам и мерах по преодолению подобной ситуации.

Примеры деловой переписки

Чтобы показать, как использовать представленные рекомендации, рассмотрим практические примеры писем в деловой переписке. Для наглядности ниже представлены образцы не только хороших, но и плохих писем.

Информационное письмо, неудачный вариант:

«Уважаемый Павел Петрович! В целях оптимизации производственного процесса отделом коммуникаций разработан план внедрения новой системы документооборота. В связи с этим 12 апреля в вашем отделе будут проведены работы по установке дополнительного программного обеспечения на компьютеры сотрудников. Просьба обеспечить работникам отдела связи доступ в кабинет в назначенное время».

Почему такое письмо неудачно? Оно перегружает адресата лишними данными, не даёт конкретной и полезной информации. Текст перегружен страдательными залогами. При этом суть преобразований не раскрывается.

Информационное письмо, хороший вариант:

«Уважаемый Павел Петрович! Отдел коммуникации разработал план внедрения новой системы электронного документооборота. Она поможет ускорить обмен информацией между структурными подразделениями и сократит количество бумажной работы. Однако, чтобы система заработала, на компьютеры сотрудников необходимо установить новую программу. Специалисты планируют провести все работы в вашем отделе 12 апреля с 10 до 14 часов. Пожалуйста, спланируйте рабочий график подчинённых с учётом этой информации».

Почему это письмо лучше? Прямой порядок слов и лаконичное изложение упрощают понимание информации. Появились дополнительные данные, которые поясняют адресату, какую пользу принесут изменения. Есть точное время. Общий более позитивный, хотя все нормы официально-делового стиля соблюдены.

Деловое письмо призвано решить конкретную задачу, в соответствии с которой автор выбирает форму и способ изложения

Письмо-претензия, неудачный вариант:

«Тема: сломанный ноутбук.

28 февраля наша компания заказала в вашем магазине ноутбук для руководителя. Вы прислали бракованный экземпляр, он постоянно выключается. Замените».

Почему не стоит так оформлять претензию? Во-первых, здесь недостаточно информации для решения проблемы. Во-вторых, обвинительный тон помешает конструктивному диалогу.

Письмо-претензия, хороший вариант:

«Тема: Замена ноутбука по чеку №1 от 28.02.2019.

28 февраля наша компания ООО «Финансы» приобрела в вашем магазине ноутбук марки «…» модель «…» стоимостью 25 000 рублей. В начале использования оказалось, что ноутбук неисправен: через 10 минут после включения он перегревается и отключается. В технической поддержке нам ответили, что ноутбук подлежит замене и сказали написать вам, чтобы уточнить детали замены. Контактный телефон «…».

Почему этот вариант лучше? Претензия изложена сдержаннее, в ней появилось больше конструктивной информации и деталей. Понятно, почему покупатель пишет именно на этот адрес и что просит сделать. Есть контактный телефон для обратной связи, указан номер чека.

Речевой этикет

Основа культуры делового общения — это соблюдение правил речевого этикета, оно обязательно для всех видов деловых писем. Это делается не только для того, чтобы текст легко читался, но и для создания хорошего впечатления о компании и поддержания ее имиджа. Речевой этикет важен, как правила поведения при личном общении.

Местоимения

Для придания уважительного тона к адресату обращаются на «вы», обращение на «ты» недопустимо. Чрезмерное использование различных местоимений нежелательно в деловых посланиях, это снижает общий официальный тон письма. Такие слова, как «они», «он», «она» лучше заменять на имена или должности.

Глаголы

В официальном общении активно используются глаголы в страдательном залоге. Так, например, скорее будет написано «вопрос обсуждался», а не «мы обсуждали». Это придает деловой тон речи, делает ее более нейтральной.

Переписка с соблюдением правил речевого этикета.

Вводные слова

Вводные слова в изобилии присутствуют в официальном тексте. При кажущейся избыточности и неинформативности они могут добавить дружественности, показать доброжелательное отношение автора.

Оформление деловой переписки

Деловое письмо может быть написано на обычном листе или же на специальном фирменном бланке. Конечно, если вы пишите от лица фирмы или же для решения её задач, старайтесь использовать фирменный бланк предприятия. В большинстве случаев может потребоваться личная подпись руководителя или начальника отдела, а также печать.

Само письмо оформляется по стандартному образцу:

  • вверху с большим отступом пишется, кому адресовано письмо (а иногда требуется указать, от кого оно);
  • ниже обычным текстом без отступов указывается обращение, цель письма и основная его часть;
  • после этого следует подпись и реквизиты.

В некоторых случаях вместо подписи указывается слева дата, а справа ФИО того, от чьего имени оформляется письмо. Такая корреспонденция обычно сопровождается личной подписью и печатью предприятия.

Подпись — важный элемент любого письма

Подпись — это то, что может пригодиться вашему клиенту, поставщику товаров или услуг для связи с вами. К тому же правильно оформленная подпись — это всегда плюс к вашей репутации. Проследите, чтобы в ней было ваше имя, должность, если вы пишите от лица фирмы или её конкретного отдела. Также укажите свой контактный телефон, электронный адрес, ссылку на соцсети (при необходимости).

Добавляйте сразу все ссылки и файлы

Бывает, что только после отправки обнаруживается, что важный файл не прикреплен или не указана нужная ссылка. Многие высылают вложения и дополнения отдельным письмом — «вот документ, который я забыл». И переписка раздваивается: в одной истории — обсуждение, в другой — нужные документы. На какое письмо ответит получатель, неизвестно — возможно, на то, в котором нет истории переписки. Поэтому лучше продублировать предыдущее и добавить к нему файл. В сообщении стоит попросить получателя удалить письмо без файла, чтобы избежать путаницы.

Еще я встречала людей, которые высылали пять файлов пятью отдельными письмами. Это засоряет почтовый ящик и отвлекает получателя. Пожалуйста, отправляйте все вложения вместе. Если их слишком много, присылайте ссылку на файлообменник.

Требования к бланкам

Законодательство не содержит требований к бланкам документов, а также не предусматривает обязанности составления документов исключительно на бланках. Например, для таких распространенных организационно-правовых форм коммерческих организаций, как акционерные общества, общества с ограниченной ответственностью, унитарные предприятия, в законе предусмотрено право, а не обязанность этих организаций иметь среди прочего бланки со своим фирменным наименованием. Надо сказать, что есть среди таких организаций и те, которые не пользуются этим правом и не всегда оформляют документы на бланках или просто не придают особого значения бланкам организации как таковым. Кроме того, есть организации, в бланках которых кроме наименования организации больше никакой информации не содержится. В обоих случаях это выглядит, мягко говоря, непрезентабельно в глазах их контрагентов

Важно позаботиться о том, чтобы бланки организации представляли эту организацию самым выгодным образом.

Требования к бланкам документов установлены ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов». ГОСТ Р 6.30-2003 носит рекомендательный характер, но для того, чтобы бланки организаций были более упорядоченными, все же следует руководствоваться его положениями.

Общие требования к бланкам следующие (раздел 4 «Требования к бланкам документов» ГОСТ Р 6.30-2003):

  •  формат: А4 (210 × 297 мм) или А5 (148 × 210 мм);

  •  поля: 20 мм – левое, 10 мм – правое, 20 мм – верхнее, 20 мм – нижнее;

  •  цвет бумаги: белый или светлых тонов;

  •  нумерация страниц: требуется при изготовлении документов на двух и более страницах – посередине верхнего поля листа.

К сведению. Для организаций – субъектов Российской Федерации, имеющих наряду с государственным языком Российской Федерации государственный язык субъекта Российской Федерации, реквизиты «Наименование организации», «Справочные данные об организации» и «Место составления или издания документа» печатают на двух языках: русском (слева) и национальном (справа) на одном уровне.

В свою очередь, в п. 5.3 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003 предусмотрено, что организация имеет право сама решать, какие размеры полей целесообразно установить для различных видов документов, но не менее тех размеров, которые установлены ГОСТ Р 6.30-2003. Также отмечается, что формат бланка выбирается в зависимости от объема текста и количества реквизитов, которые должны быть размещены при подготовке документа, и что на практике могут использоваться также комбинированные форматы бланков, обусловленные характером документов, например с использованием горизонтального расположения большей стороны бланка. При этом при подготовке документа на нескольких листах все листы имеют одинаковые размеры полей.

К сведению. Как правило, первая страница документа печатается на бланке, а остальные – на обычных листах бумаги, которые имеют аналогичные бланку формат, размер полей и цвет.

Как написать деловое письмо на английском

Написание деловых писем на английском не самая легкая задача, особенно для тех, кто изучал английский, как иностранный. Мы на простых примерах разберемся, как правильно писать деловые письма на английском.

При написании делового письма на английском очень важно излагать информацию в нужном стиле. Необходимо всегда оставаться предельно вежливым и деликатным

Иногда лучше показаться немного консервативным, чем невежливым. Также важно формулировать предложения коротко и четко.

Каких формулировок стоит избегать:

  • Сокращений
  • Сленга, жаргона, даже использование идиом нежелательно
  • Эмоционально окрашенных слов

Структура делового письма в английском языке

Структура делового письма на английском такая же, как и в русском, отличаются в основном только формат адреса и речевые обороты.

Контактная информация

Имя ФамилияВаш номер телефонаВаш адрес электронной почты Дата Anna Robins+0000000email@exampl.comJanuary 11, 2005

Вежливое приветствие

Если вы не знаете имя собеседника Dear Sir – для мужчиныDear Madam – для женщины
Если знаете имя Dear Mr John – для мужчиныDear Ms Jane – для женщины
Если у адресата есть ученое звание используйте его Dear Dr. SnowDear Prof. Black

Завершение

Если вы не знаете имени адресата Yours faithfully
Если знаете имя Yours sincerely

Конструкции для разного типа писем

В зависимости от типа делового письма, следует использовать соответствующие фразы. Вот несколько примеров.

Письмо-жалоба

Я пишу, чтобы пожаловаться на…
I am writing to complain about…
Я пишу, чтобы привлечь ваше внимание к…
I am writing to draw your attention to…
Я недавно купил … в вашей компании.
I recently purchased … from your company.
Я хотел бы получить полный возврат средств.
I suggest that I get a full refund.
Я был бы признателен, если бы вы могли вернуть мне деньги.
I would be grateful if you could give me a refund
Я с нетерпением жду ответа.
I look forward to receiving a prompt reply.

Письмо-запрос

Я пишу, чтобы узнать о… I am writing to inquire about…
Не могли бы вы предоставить мне некоторую информацию о… Would you be kind enough to provide me with some information about…
Буду признателен, если вы поможете мне узнать… I would appreciate if you could help me find out…
Не могли бы вы сказать мне, если… Could you tell me whether…
Мне также было бы интересно… I would also be interested in…

Сопроводительное письмо

Я пишу, чтобы подать заявку на должность… I am writing to apply for the position of…
Я пишу в ответ на вашу вакансию … I am writing in response to your advertisement…
Я особенно заинтересован в этой работе, потому что… I am particularly interested in this job because…
Как вы можете видеть из моего резюме… As you can see from my resume, …
В настоящее время я работаю в… I am currently employed by…
Я стремлюсь делать карьеру в…, потому что… I am keen to pursue a career in…, because…
Мои сильные стороны… My main strengths are…
Если вам требуется дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. Should you require any further information, please do not hesitate to contact me.

Письмо-извинение

Пожалуйста, примите наши извинения за… Please accept our apologies for…
Мы искренне извиняемся за… We sincerely apologize for…
Ошибка, видимо, была связана с… The mistake was apparently due to…
В настоящее время мы работаем над… We are currently working on…
Чтобы этого не случилось снова … To prevent this from happening again, …
Мы понимаем, как вы были расстроены, когда … но, к сожалению … We understand how upset you must have been when…, but unfortunately…

Общие требования ко всем письмам

При составлении официального послания следует придерживаться определенных норм и стандартов. В такого рода корреспонденции нужно обязательно использовать только вежливую форму обращения к адресату, излагать основные мысли необходимо коротко, емко, строго по делу (не забывая о том, что человек не всегда готов тратить на прочтение письма много времени).

Если текст послания слишком длинный и содержит много разнообразной информации, его надо поделить на абзацы, а при необходимости – еще и на отдельные пункты, не забывая при этом делать смысловые акценты. Можно выделять какие-то мысли размером или цветом шрифта (если письмо печатается на компьютере) или подчеркиванием (если письмо пишется от руки).

Самую важную часть письма следует писать в начале или конце – в этом случае она лучше запоминается.

Как вести переписку внутри компании?

Внутри фирмы между сотрудниками также осуществляется общение, оно выделяется облегченной степенью письма, нежели официальная переписка со сторонними компаниями. Смысл общения между коллегами может быть различный, но также подчиняется определенным правилам.

Основные правила переписки внутри компании:

  • писать строго по делу и коротко;
  • обязательно указывать дату;
  • использовать вежливое завершение и подпись.

Классическим примером является поздравительное письмо от лица директора или сотрудников офиса, написанное для именинника или успешному сотруднику за отличную работу. При рассмотрении проектов внутри организации переписка содержит только некоторые части служебного письма: обязательно обозначение темы, приветствие, лаконичное изложение смысла, формула вежливости и печать. Следует знать, что характер и стандарт письма выбирается по степени официального общения и вида материала, который доносится до получателя.

В официальной переписке важно быть внимательным

В деловом общении в принципе большую роль играет внимание, способность концентрироваться на задачах, выделять главное. Развить эти навыки помогут тренажеры для мозга

Улучшайте способности мозга каждый день и повышайте продуктивность вместе с Викиум.

Правила написания делового письма в 2021 году

Оформление делового письма вне зависимости от его назначения подчиняется четкому регламенту. Стандартный шаблон должен соответствовать следующим условиям:

  • единый шрифт для всего текста (Times New Roman с 12, 14);
  • одинарный интервал;
  • отсутствие выделений;
  • разбивка на абзацы.

Включение списков в текст не возбраняется. Но усердствовать с ними не стоит. Размещение информации в виде перечнев должно быть оправдано и уместно.

Если существует необходимость ознакомить адресата с прайсом, не нужно размещать его в основном «теле» текста. Дополнительные сведения оформляются в виде приложения или прикрепляются отдельными файлами (в случае с электронной отправкой).

В правила оформления стандартного официального письма включены и следующие моменты:

  • разрешено использовать угловые и продольные бланки;
  • правый отступ строго 10 мм;
  • остальные отступы – 20 мм;
  • постраничная нумерация используется при размещении текста более, чем на одном листе;
  • в левый верхний угол вписывается исходящий номер.

Пример типичного официального письма приведен ниже.

Пример официального письма

Нужно учитывать, что информация, изложенная в письме контрагентам или, к примеру, потенциальным партнерам тоже подчиняется правилам. Их немного:

  • правдивость;
  • емкость и краткость;
  • отсутствие грубых выражений;
  • подчеркнуто вежливый тон (нейтральные обращения не являются желательными);
  • полные названия и термины (сокращения не допускаются);
  • отсутствие помарок.

Малейшие исправления создадут руководителю компании-отправителя негативный имидж.

Структура делового письма

Составлять официальные письма по единому образцу невозможно. Разные категории корреспонденции требуют своих бланков, но все же структура должна оставаться единой.

Ее рекомендует придерживаться и ГОСТ

Особенно это важно для «шапки» текста – она должна быть максимально информативной. Шаблон «шапки» делового письма выглядит следующим образом

Структура письма

Тем, кто обеспокоен вопросом того, как правильно написать деловое письмо, необходимо строго следовать структуре:

  1. Заголовок. Некоторые отправители не уделяют заголовку должного внимания. Но на самом деле при грамотном составлении он представляет собой краткое содержание текстовой части. Уже по одному заголовку отправитель определяет, стоит ли ему заниматься вопросом или можно делегировать его кому-либо из сотрудников. Особенно актуально это для электронной переписки.
  2. Обращение. Традиционно выстраивать конструкцию необходимо следующим образом – «Уважаемый + имя и отчество». Если имя адресата неизвестно, то вместо него можно указать занимаемую должность.
  3. Вступление. Вводная информация содержит ссылки на предыдущие договоренности, нормативные акты и не только. Вступление должно раскрывать причину отправки корреспонденции.
  4. Основа. В этой части излагается суть обращения к адресату: просьба, информационный посыл, требования и т.д. Удобнее, если информация разбита на логические блоки.
  5. Итоги. Выводы складываются из текста, приведенного выше.
  6. Подпись.

Если текст составляется от имени ЮЛ, то подписывается он уполномоченным лицом с обязательным штампом организации.

Они дополняются контактной информацией: адресом и номером телефона. По ним в случае необходимости адресат может обратиться за разъяснениями.

Виды деловых писем

Содержание текста будет зависеть от того, какой вид письма необходимо составить. Их условно можно разделить на несколько групп.

Письма, на которые нужно дать ответ:

  • Запрос.
  • Прошение.
  • Требование.
  • Предложение.
  • Обращение.

Письма, на которые ответ давать не нужно:

  • Информационное.
  • Уведомительное.
  • Сопроводительное.
  • Гарантийное.
  • Предупреждение.
  • Напоминание.

Письма коммерческого характера. Они обычно нужны в период действия договора или для заключения соглашения:

  • Просьба.
  • Ответ на запрос.
  • Напоминание.
  • Претензия.
  • Оферта. Это предложение заключить договор или совершить сделку.
  • Предупреждение о необходимости выполнения обязанностей, о прекращении договоренностей и так далее.

Некоммерческие письма:

  • Приглашение.
  • Информирование о чем-либо.
  • Выражение благодарности.
  • Рекомендации.
  • Просьба.
  • Инструкции.
  • Сопроводительное письмо.
  • Выражение соболезнования.
  • Поздравление по какому-либо поводу.
  • Гарантийное письмо.
  • Подтверждение о получении товара, оказании услуги и так далее.

Классификация деловых писем по структуре:

  • Составленное по строгому образцу.
  • Написанное в свободной форме.

Виды в зависимости от адресата:

  • Обычное. Направляется одному адресату.
  • Коллективное. Отправляется одному человеку, но от нескольких лиц.
  • Циркуляр. Посылается нескольким адресатам.

По форме письма бывают следующие:

  • Отправленные в обычных почтовых конвертах.
  • Врученные лично.
  • Отосланные в виде факса.
  • Направленные по электронной почте.

Как видно, деловое сообщение может быть оформлено по-разному и с различными намерениями. Но стоит отметить, что в некоторых случаях по этическим соображениям его необходимо писать от руки, а не печатать на компьютере. Это касается поздравлений и соболезнований.

• Письмо-напоминание

Письмо-напоминание как правило состоит из двух частей:
— напоминание о выполнении принятых решений, договорённостей
— указание мер, которые будут приняты в случае невыполнения договорённостей.
 

⁠⁠⁠_____________________________________________________________________________________________

Образец 1
 
Subject: Напоминание о смете на строительные работы для администрации г. Тверь
Data: 20. 06. 2016
From: gorod.tver@yandex.ru
To: Андрей Петров
 
Уважаемый господин Петров!
 
Вторично напоминаем о необходимости предоставить смету на строительные работы по реконструкции и строительству жилого дома и плановых гаражей по Московскому шоссе Кировского района со всеми видами инженерных сетей в объеме пускового комплекса.
 
Ставим Вас в известность, что по истечении оговоренного договором срока наше предложение теряет силу. 
 

Администрация г. Твери
 

Исполнитель:
Иванова Олеся
Секретарь управы
Тел.: xxx-xx-xx-xx
gorod.tver@yandexi.ru⁠⁠⁠_____________________________________________________________________________________________

Образец 2
 
Subject: Напоминание об оплате продукции (ЗАО «Транспласт»).
Data: 20. 02. 2016
From: xxxxxx@maili.ru
To: Иван Денисов
 
Уважаемый Иван Иванович!
 
Между нашими компаниями был заключен договор от ______ №_______. 
 
В рамках указанного договора в ООО «Клиент» по спецификации №_________ от ______ 2016г. была поставлена партия продукции на общую сумму __________ рублей.
Вместе с партией были переданы накладная №_____ от ______ 2016г. и счет фактура № ______ от _______ 2016г.
 
Поставленная партия была принята сотрудниками ООО «Клиент» без каких-либо замечаний по срокам поставки, количества, качества и прочих характеристик поставленной продукции.
 
Срок оплаты поставленной продукции истек 15.02.2016г., однако никаких денежных средств на наш счет не поступало.
 
Мы обеспокоены данным обстоятельством. В связи с этим просим проверить факт оплаты. 
При наличии каких-либо недоразумений, приведших к нарушению  сроков оплаты, предлагаем погасить имеющуюся задолженность в 7-дневный срок.
 
Заранее благодарим.
 

 
Менеджер по поставкам
ЗАО «Транспласт»
Петр Иващенко 
Тел: 495-ххх-хх-хх
   8-905-ххх-хх-ххivachenko@transplasti.com
 

⁠⁠⁠_____________________________________________________________________________________________

Образец 3
 
Subject: Напоминание об окончании действия договора
Data: 01.05.2016
From: michailsvetlov@aig.com
To: Николай Гумилев
 
Уважаемый Николай Степанович!
 
Компания AIG рада видеть Вас в числе наших клиентов.
 
Мы надеемся, что сотрудничество с нами позволило Вам чувствовать себя  увереннее в мире современного бизнеса. 
 
В связи с тем, что 20.05.2016 заканчивается срок действия договора №_____ от 20.05.2015, заключенного Вами и нашей компанией, просим Вас связаться с нами и обсудить перспективы дальнейшего взаимодействия. 
 
В случае, если Вы хотите продлить указанный договор без каких-либо изменений, просьба, перечислить на наш расчетный счет сумму в размере …. рублей. Пролонгация договора осуществится автоматически.  
 
Если у Вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, звоните. Мы обязательно Вам поможем.
 

 
Михаил Светлов
 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector